Багруша
Детская газета
В России впервые вышел новый Робинзон Крузо
- Подробности
- Создано 27.12.2022 12:57
- Автор: Владимир Багров
- Просмотров: 5194
Уральский федеральный университет порадовал читателей России третьей частью приключений Робинзона Крузо, сообщает ТАСС. Книга, состоящая из назидательных эссе Даниэля Дефо, впервые переведена на русский язык в рамках проекта «Уральская гуманитарная инициатива». Текст напечатан на русском и английском языках с сохранением стиля и фрагментов оформления оригинального издания, вышедшего в свет в 1720 году, но не ставшего таким популярным, как первые два части.
Перевод осуществила выпускница вуза Анна Дергачева при поддержке переводчика Владислава Григорьева и профессора Ольги Сидоровой. Научный редактор проекта – профессор Вероника Высокова. По мнению издателей, только в полном объеме роман Даниэля Дефо позволяет дать целостную картину авторского замысла.
Книга издана при поддержке дарителей Эндаумент-фонда УрФУ тиражом 300 экземпляров.
Многие привыкли называть приключенческую эпопею Даниэля Дефо кратко – «Робинзон Крузо», однако полные названия книг трилогии далеки от этого. Выглядят они так:
– «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего двадцать восемь лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля кроме него погиб; с изложением его неожиданного освобождения пиратами, написанные им самим»
– «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо, составляющие вторую и последнюю часть его жизни, и захватывающее изложение его путешествий по трем частям света, написанные им самим»;
– «Серьезные размышления Робинзона Крузо в ходе его жизни и удивительных приключений; с изложением его видения ангельского мира».